<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Yao Fu</title>
	<atom:link href="http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 13:55:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: ted</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5164</link>
		<dc:creator>ted</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 04:11:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5164</guid>
		<description>I installed Fedora (Linux) on my wifes computer.  I turned on the japanese version of the OS and went to Yahoo.jp then to akinanakamori.com.  The translations are great.  It slows things down a lot but is really nice.  I tried to find one for Japanese sites to English but there may be too many content laws to allow us to see clean translations.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I installed Fedora (Linux) on my wifes computer.  I turned on the japanese version of the OS and went to Yahoo.jp then to akinanakamori.com.  The translations are great.  It slows things down a lot but is really nice.  I tried to find one for Japanese sites to English but there may be too many content laws to allow us to see clean translations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JASONe</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5163</link>
		<dc:creator>JASONe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 03:26:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5163</guid>
		<description>Jamez---that is a good one.

Leslie---is that you.

So many HITs a day...well done for a non-japanese site.

Initiately i was wondering why YAO FU when it should be YAO JI...Lucky its NOT HIAO JI [HOKKIEN]---that they translated.Hahaha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jamez&#8212;that is a good one.</p>
<p>Leslie&#8212;is that you.</p>
<p>So many HITs a day&#8230;well done for a non-japanese site.</p>
<p>Initiately i was wondering why YAO FU when it should be YAO JI&#8230;Lucky its NOT HIAO JI [HOKKIEN]&#8212;that they translated.Hahaha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leslie</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5162</link>
		<dc:creator>leslie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 18:51:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5162</guid>
		<description>hahah! the translations are wonderful! if you need help with translations. i'm more than glad to help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hahah! the translations are wonderful! if you need help with translations. i&#8217;m more than glad to help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ted</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5161</link>
		<dc:creator>Ted</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 00:04:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5161</guid>
		<description>1000 hits a day!  That is a lot of hits.

Where did you find the translator?  I need one of those for when Ranbi switches to Japanese on me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1000 hits a day!  That is a lot of hits.</p>
<p>Where did you find the translator?  I need one of those for when Ranbi switches to Japanese on me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Olivia</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5160</link>
		<dc:creator>Olivia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 07:22:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5160</guid>
		<description>妖婦! ? LOL!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>妖婦! ? LOL!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JameZ</title>
		<link>http://akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5159</link>
		<dc:creator>JameZ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 02:02:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.akinanakamori.com/2008/01/29/yao-fu/#comment-5159</guid>
		<description>I love the all too literal translation of "pissed" as "小便". Too funny!!!!

Otherwise, the translation is pretty good. What is the translation site? Does it do a good Jap-Eng translation too because the usual ones are too crap!

I like the 妖婦 translation but I prefer to be known as 妖姫 instead. Thanks but I'm not a desperate housewife as 妖艶 as I can get!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love the all too literal translation of &#8220;pissed&#8221; as &#8220;小便&#8221;. Too funny!!!!</p>
<p>Otherwise, the translation is pretty good. What is the translation site? Does it do a good Jap-Eng translation too because the usual ones are too crap!</p>
<p>I like the 妖婦 translation but I prefer to be known as 妖姫 instead. Thanks but I&#8217;m not a desperate housewife as 妖艶 as I can get!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
